【trytodo和trydoing的用法区分】在英语学习中,“try to do”和“try doing”是两个常见的表达方式,虽然它们都含有“尝试”的意思,但用法和含义有所不同。正确理解两者的区别,有助于更准确地使用英语表达。
一、
“Try to do”强调的是努力去做某事,通常表示一种目的性或意图,即为了达到某个目标而进行尝试。这种情况下,动作本身可能并不容易完成,但说话者希望尽力去实现它。
而“Try doing”则表示尝试某种方法或行为,通常用于描述通过实际操作来测试某种做法是否有效。这里的“doing”更像是一个具体的行为或方式,而不是单纯的目标。
简而言之:
- try to do:试图做某事(强调努力或目的)
- try doing:尝试做某事(强调方法或过程)
二、表格对比
表达方式 | 含义说明 | 例句 | 用法特点 |
try to do | 努力去做某事,有明确的目的或意图 | I will try to finish the work today. | 强调努力或计划 |
try doing | 尝试某种方法或行为,测试效果 | I tried eating less, but it didn’t work. | 强调尝试不同的做法或方式 |
三、常见误区与注意事项
1. try to do 和 try doing 在某些情况下可以互换,但语义会有所变化:
- I tried to call her, but she wasn’t home.(我试着给她打电话,但她不在家。)——强调努力尝试。
- I tried calling her, but she wasn’t home.(我试着给她打电话,但她不在家。)——强调尝试的方式。
2. try doing 常用于建议或推荐某种方法:
- You should try doing yoga to relax.(你应该试试瑜伽来放松。)
3. try to do 更多用于表达主观意愿或计划:
- I’m trying to improve my English.(我正在努力提高我的英语。)
四、小结
掌握“try to do”和“try doing”的区别,不仅能提升语言准确性,还能让表达更加自然、地道。建议在实际使用中结合上下文判断,选择合适的表达方式。