首页 > 综合 > 严选问答 >

苏轼江城子密州出猎译文

2025-10-12 14:20:21

问题描述:

苏轼江城子密州出猎译文,急!这个问题想破头了,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-10-12 14:20:21

苏轼江城子密州出猎译文】《江城子·密州出猎》是北宋著名文学家苏轼在密州(今山东诸城)任知州期间所作的一首词,风格豪放,气势恢宏,展现了作者渴望为国效力、建功立业的雄心壮志。以下是对该词的翻译与总结。

一、原文

> 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。

> 为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

> 酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!

> 持节云中,何日遣冯唐?

> 会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

二、译文

我虽年老,却也偶尔表现出少年般的豪情。左手牵着黄狗,右手举着苍鹰,戴着华丽的帽子,穿着貂皮大衣,率领一千多骑兵席卷过平坦的山岗。

为了回报全城百姓跟随我出猎的热情,我要亲自射杀老虎,像当年的孙权那样英武。

酒意正浓时,胸怀更加开阔,虽然两鬓微微发白,又有什么关系呢?

什么时候朝廷能像汉文帝派遣冯唐那样,重新启用我呢?

我定要拉满雕弓,瞄准西北方向,射向那贪婪的“天狼星”(象征敌人)。

三、与表格对比

原文句子 翻译 内容分析
老夫聊发少年狂 我虽年老,却也偶尔表现出少年般的豪情 表达作者虽年迈仍怀有豪情壮志
左牵黄,右擎苍 左手牵着黄狗,右手举着苍鹰 描写狩猎场景,展现威武气派
锦帽貂裘,千骑卷平冈 戴着华丽的帽子,穿着貂皮大衣,率领一千多骑兵席卷过平坦的山岗 展现出盛大的出猎场面
为报倾城随太守 为了回报全城百姓跟随我出猎的热情 表达对百姓支持的感激之情
亲射虎,看孙郎 我要亲自射杀老虎,像当年的孙权那样英武 借古喻今,表达自己英勇无畏
酒酣胸胆尚开张 酒意正浓时,胸怀更加开阔 表现出豪迈不羁的性格
鬓微霜,又何妨 虽然两鬓微微发白,又有什么关系呢? 表达不惧衰老、积极进取的精神
持节云中,何日遣冯唐 什么时候朝廷能像汉文帝派遣冯唐那样,重新启用我呢? 借典故表达对朝廷重用的期望
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼 我定要拉满雕弓,瞄准西北方向,射向那贪婪的“天狼星” 表达抗击外敌、建功立业的远大抱负

四、整体评价

《江城子·密州出猎》是苏轼早期豪放词的代表作之一,不仅描绘了出猎的壮观场面,更寄托了他对国家命运的关切和自身理想未能实现的感慨。整首词情感激昂,语言生动,具有极高的艺术价值和思想深度,充分体现了苏轼作为一代文豪的豪情与担当。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。